본문 바로가기

반응형

한국어

(2)
Chorsu Bozori - 우즈베키스탄 '사통팔달' 시장 밀린 일기를 쓰듯 사진을 보며 지난 시간을 추억해 본다. 2022. 02. 25. 금요일 낯선 우즈벡 생활 2일차 생활에 필요한 물건과 이불을 사러 철수(초르스) 시장에 갔다. 초르스 시장이라고 하고 철수 시장이라고 하는 그 시장^^ 'Chorus'는 페르시아어로 '교차로, 4개의 시내-물'이라고 한다. 그래서인지 초르스 시장 앞은 번화하고 사방으로 길이 열려있다. 'Bozori'는 '시장'이라는 뜻이다. 'Koreya-한국 사람' 한국에서 왔다고 하니 상인들이 주변 청년들을 소개한다. '나도 한국에 가고싶다.'는 말과 한국에 가야 할 이유를 설명한다. 저마다의 서사가 있다. 그들에게는 코리안 드림이 있다. 뿌연 미세 먼지 사이로 지는 해가 유난히 동그랗고 빨갛다. 그들의 꿈을 응원한다. 그들의 꿈에 동..
ji4mom은 지금... 참으로 오랜만에 포스팅을 합니다. 저는... 지난 3-4년 동안 사랑하는 'ji4mom의 LifeStyle'을 잠시 떠나있었습니다. 그리고 이제... '외국인을 위한 한국어 교육'을 공부하고 '한국어 교원 2급 자격증'을 취득하고 나타났습니다. 그냥 공부가 하고 싶어서 시작했는데 참 많은 것이 바뀌어 있는 ji4mom을 봅니다. ji4mom은 세종학당 파견 교원 국내 교육을 마치고 출국을 기다리고 있습니다. 과연 어느 나라에 가게 될까요? 어느 나라에서 한국어와 한국 문화를 전하게 될까요? 앞으로 조금씩 조금씩 이곳에 풀어나가려고 합니다. 한국을 대표하여 한국어와 한국 문화를 잘 전달하고 부끄럽지 않은 한국 사람으로 임무를 완수하겠습니다. 한국어 교사 ji4mom의 성장 일기를 이곳에서 볼 수 있겠네요...

반응형